Швајцарскиот автор и добитник на наградата Х.К. Андерсен чита во Германската читалница
23.06. (среда), 19.00 ч.
Германски јазик со македонски превод
Влезот е слободен
Под насловот „Среќни и несреќни случки“ Јирг Шубигер направи селекција од неколку пократки текстови кои се одликуваат со оригиналност и хумор и поттикнуваат на размислување.
Текстовите на Шубигер подеднакво се наменети за деца и возрасни.
Тоа се кратки, шеговити, понекогаш и бизарни приказни, кои се извонредно поетични и поттикнуваат на размислување.
Текстовите за ова литературно читање беа преведени на македонски јазик во рамки на заеднички проект со Катедрата за преведување и толкување на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“.